Найдено 50+ «W»

ADJACENT WATERS

Англо-русский юридический словарь

прилежащие воды, прилегающие водыАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

AFFIRMATIVE WARRANTY

Англо-русский юридический словарь

гарантия в форме подтвержденияАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

ALTERNATIVE WRIT

Англо-русский юридический словарь

альтернативный судебный приказ (совершить действие или изложить основания для его несовершения)* * *альтернативный судебный приказАнгло-русский юридический слова

APPREHENSION WARRANT

Англо-русский юридический словарь

приказ о задержанииАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

ASSOCIATE WARDEN

Англо-русский юридический словарь

помощник начальника тюрьмыАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

BASIC WAGE

Англо-русский юридический словарь

см. base wage Англо-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

BY THE WEIGHT OF AUTHORITY

Англо-русский юридический словарь

1) властью авторитета 2) с учётом убедительности доказательств Англо-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CHURCH WARDEN

Англо-русский юридический словарь

церк. церковный старостаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

COACHED WITNESS

Англо-русский юридический словарь

"натасканный" свидетельАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

COASTAL WATERS

Англо-русский юридический словарь

прибрежные воды* * *прибрежные водыАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

COMMONWEALTH'S WITNESS

Англо-русский юридический словарь

свидетель обвинения (в судах некоторых штатов)Англо-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

COMPLAINING WITNESS

Англо-русский юридический словарь

свидетель, принёсший жалобуАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CONSISTENT WITNESS

Англо-русский юридический словарь

1) свидетель, показания которого соответствуют его показаниям, данным ранее 2) свидетельское показание, соответствующее свидетельскому показанию, данному ранее А

CONTEMPTUOUS WITNESS

Англо-русский юридический словарь

свидетель, оказывающий суду неуважениеАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CONVENTIONAL WEAPONS

Англо-русский юридический словарь

обычные виды вооружения* * *обычные виды вооруженияАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CORRECTIONAL WORKER

Англо-русский юридический словарь

сотрудник исправительного учрежденияАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CORRECTIVE WORK

Англо-русский юридический словарь

исправительные работыАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CREDIBLE WITNESS

Англо-русский юридический словарь

свидетель, заслуживающий доверия* * *свидетель, заслуживающий доверияАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CRIMINAL WRONG

Англо-русский юридический словарь

уголовное правонарушение; преступлениеАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CUSTOM(S) WARRANT

Англо-русский юридический словарь

разрешение на выпуск груза из таможниАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

CUSTOM(S) WARRANT

Англо-русский юридический словарь

разрешение на выпуск груза из таможниАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

DAMAGING WORDS

Англо-русский юридический словарь

1) оскорбление словом 2) диффамация (устная) 3) клевета (устная) * * *дискредитирующие словаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

DEVOLVE ALONG WITH

Англо-русский юридический словарь

/vt/ следоватьАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

DISPUTABLE WILL

Англо-русский юридический словарь

завещание, могущее стать предметом судебного спораАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

DOCUMENTARY WITNESS

Англо-русский юридический словарь

документальное свидетельствоАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

EVIL WILL

Англо-русский юридический словарь

1) недоброжелательство, неприязнь, вражда 2) злая воля; злой умысел Англо-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

EXIGENCY OF A WRIT

Англо-русский юридический словарь

предписание судебного приказаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

FAILURE TO WORK A PATENT

Англо-русский юридический словарь

неиспользование патентаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

FORMAL WARRANT

Англо-русский юридический словарь

ордер, выданный с соблюдением установленных формальностейАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

FROM WITHIN EXISTING RESOURCES

Англо-русский юридический словарь

из имеющихся в наличии стредствАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

FURTHER WITNESS

Англо-русский юридический словарь

следующий по порядку свидетельАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

GLOBALIZED WORLD ECONOMY

Англо-русский юридический словарь

глобализованная мировая экономикаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

GOING WITNESS

Англо-русский юридический словарь

свидетель, собирающийся покинуть пределы юрисдикции судаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

GOVERNMENT WHIP

Англо-русский юридический словарь

правительственный "кнут" (парламентский организатор правительственной партии)Англо-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

HEARSAY WITNESS

Англо-русский юридический словарь

свидетель, дающий показания с чужих словАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

HISTORIC WATERS

Англо-русский юридический словарь

исторические водыАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

HUMAN RIGHTS WATCH

Англо-русский юридический словарь

наблюдатель ООН по правам человекаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

IDENTIFIED WITNESS

Англо-русский юридический словарь

свидетель, личность которого установленаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

IDENTIFYING WITNESS

Англо-русский юридический словарь

понятойАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

ILL WILL

Англо-русский юридический словарь

1) недоброжелательство, неприязнь, вражда 2) злая воля; злой умысел Англо-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

IMMUNITY OF WITNESS

Англо-русский юридический словарь

свидетельский иммунитет (право свидетеля не давать уличающих его показаний или информацию, представлять которую он не обязан)Англо-русский юридический словарь.Ак

INADMISSIBLE WITNESS

Англо-русский юридический словарь

1) лицо, не могущее быть допущенным к даче свидетельских показаний 2) недопустимое свидетельское показание Англо-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

INTEREST WARRANT

Англо-русский юридический словарь

процентный купонАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

INTERFERENCE WITH CORRESPONDENCE

Англо-русский юридический словарь

посягательство на тайну перепискиАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

INTERFERENCE WITH HOME

Англо-русский юридический словарь

посягательство на неприкосновенность жилищаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

INTERNATIONALLY WRONGFUL ACT

Англо-русский юридический словарь

международно-правовой деликт* * *международно-противоправное действиеАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

INTERNECINE WAR

Англо-русский юридический словарь

междоусобная войнаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

JOB WAGE

Англо-русский юридический словарь

сдельная заработная платаАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

JOINT WILLS

Англо-русский юридический словарь

совместные завещанияАнгло-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

LAWFUL WITNESS

Англо-русский юридический словарь

1) лицо, имеющее право быть свидетелем 2) допустимое свидетельство Англо-русский юридический словарь.Академик.ру.2011.

ALL WEATHER

Англо-русский словарь редакция bed

пригодный для любой погоды

ALL WITHOUT DISTINCTION

Англо-русский словарь редакция bed

все без исключения, все без различия

AMID CRIES OF WELCOME

Англо-русский словарь редакция bed

среди приветственных возгласов

AN OLD BIRD IS NOT CAUGHT WITH CHAFF

Англо-русский словарь редакция bed

старого воробья на мякине не проведешь

INSPECTOR OF WEIGHTS AND MEASURES

Новый англо-русский толковый словарь по маркетингу и торговле

торг. инспектор мер и весов (чиновник, который следит за правильностью взвешивания и фасовки товара в магазинах либо при отправке товаров покупателям непосредств

INTERNAL REVENUE BONDED WAREHOUSE

Новый англо-русский толковый словарь по маркетингу и торговле

общ. фин., торг., амер. налоговый бондовый склад* (склад, где хранятся товары, на которые местные власти имеют залоговое право в обеспечение налоговых и иных пла

OUT OF THE WAY

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj 1) infml He has done nothing out of the way yet — Он еще ничего особенного не совершил The house wasn't anything out of the way — Дом был как дом, ничего

OUT OF THIS WORLD

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj infml 1) She had a figure which was out of this world — У нее была бесподобная фигура This girl is just out of this world — Какая клевая чувиха The meal

PACK A WALLOP

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr sl 1) He packs a nasty wallop — У него очень сильный удар The winds packed a real wallop — Ветер буквально сшибал с ног 2) That movie sure packs a wall

PADDY WAGON

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n AmE sl The hapless gamblers were escorted into the paddy wagon — Незадачливых игроков посадили в "черный ворон" The cop put the woman in handcuffs and then c

PALM SOMEONE OFF WITH SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml He palmed her off with some story or other — Он навешал ей лапшу на уши They palmed me off with vague promises — Они отделались от меня, гуманно что

PICK UP WITH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvi infml He has picked up with a rather strange crowd — Он связался с довольно подозрительными типами He's liable to bring home any odd character he picks u

PLAY CATCH WITH SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml esp AmE I'd rather we didn't play catch with it. What do you say we call this one off? — Давайте лучше не ввязываться в это дело. Может, стоит отмени

PLAY ETC HELL WITH SOMEONE

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml The teacher will play hell with you if you don't finish your work on time — Тебе попадет от учительницы, если ты не сделаешь работу вовремя Dad'll p

PLAY ETC HELL WITH SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml This sort of weather played hell with my lungs — От такой погоды у меня болят легкие Your decision plays hell with our plans — Твое решение напрочь

PLAY ETC THE DEVIL WITH SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml This wind is playing the devil with my new hairstyle — Этот ветер испортил мне всю прическу This cursed gout plays the devil with a man's temper — О

PRETTY WELL

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adv infml 1) She pretty well knew what he would say, that he could tell her nothing definite — Она прекрасно знала, что он ей ничего определенного не скажет H

PUT A WHAMMY ON SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl Someone must have put a whammy on the deal — Кто-то, должно быть, сглазил эту сделку It looks like someone put a whammy on the team — Команду, долж

PUT ONE'S MONEY WHERE ONE'S MOUTH IS

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml The United States is the only country in the world that can put its money where it's mouth is — США - единственная страна в мире, которая может подкр

PUT THE WHAMMY ON SOMEONE

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl 1) He wrote several articles putting the whammy on warmongers — Он написал несколько статей, призывая проклятия на голову поджигателей войны 2) T

PUT THE WOOD ON THE WOOD

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr imper AmE vulg sl Put the wood on the wood — Садись, заднице легче будет

QUIT WHILE ONE IS AHEAD

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml It's better quit while you're ahead — Лучше сойти со сцены в зените славы When will I learn to quit while I'm ahead? — Когда я только научусь остана

READY WASH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n sl Heroin is a real comedown. Ready wash is the thing — Героин - это мура. Крэк - вот это вещь!

RECKON WITH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvi infml I'll reckon with that boy when he gets home — Я еще покажу этому мальчишке, когда он придет домой

SADDLE SOMEONE WITH SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml We got saddled with looking after the children — На нас взвалили заботу о детях Don't saddle me with taking the kids to school again — Почему я все

SWALLOW A WATERMELON SEED

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl Looks like she swallowed a watermelon seed — Похоже, она забеременела

SWING BOTH WAYS

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl They say that guy swings both ways — Они говорят, что этот парень спит не только с бабами, но и с мужиками Since he swings both ways he may stand a

TAKE A WALK

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE infml Aw, take a walk! — Пошел отсюда! When he started pestering me I just took a walk and left him standing there — Когда он начал ко мне приставать,

TAKE SOMETHING WRONG

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml You'll probably take this wrong but I'll have to say you shouldn't have started the whole thing in the first place — Ты можешь не так понять, но я до

TAKE UP WITH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvt infml I don't want you to take up with him — Я не хочу, чтобы ты с ним встречалась She's taken up with a man old enough to be her father — Она схлестнула

TAKEN UP WITH SOMEONE

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj infml He seems to be very much taken up with that tall Swedish girl — Он, кажется, очень серьезно увлекся этой высокой шведкой

TANGLE WITH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvi infml I'm not tangling with him — Я не собираюсь с ним спорить I didn't want to tangle with him — Я не собирался с ним драться I wouldn't, advise you to

TELL SOMEONE WHAT TO DO WITH SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml I told her what she could do with it — Я сказал ей, чтобы она отстала от меня с этой ерундой He told his boss what to do with his old job — Он сказа

TELL SOMEONE WHERE ONE GETS OFF

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml That bully has been throwing his weight around far too long. It's high time someone told him where he got off — Этот хулиган слишком долго нас террор

TELL SOMEONE WHERE TO GET OFF

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml I soon told her where to get off — Я быстро отшил ее The old lady told the policeman where to get off in no uncertain terms — Эта пожилая дама недву

TELL SOMEONE WHERE TO GO

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml He told her where to go, how to get there and how long she should stay — Он послал ее на три буквы

TELL SOMEONE WHERE TO STICK SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr vulg sl esp AmE I told him where he could stick it — Я сказал ему, чтобы он засунул это себе в жопу The first thing I did when I got home was to tell my o

THAT WAY

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

I adj 1) infml We got on fine because maybe I'm a bit that way. I never sought to pry into her business — Мы неплохо с ней ладили, потому что такой уж я челове

THAT'S ALL ETC SHE WROTE

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE infml There, that's all she wrote — Вот и все That's all she wrote, I guess — Вот и вся любовь That's what she wrote. There ain't no more — Все, боль

THAT'S THE WAY THE COOKIE CRUMBLES

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml esp AmE It's tough, I know, but that's the way the cookie crumbles — Конечно, трудно, но что поделаешь He wrecked his car and then lost his job. Tha

THAT'S WHERE ONE IS WRONG ETC

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml That's just where you're wrong — В этом вы как раз не правы That's where he's mistaken — Здесь он ошибается That's what she thinks but that's where

THE CAT'S WHISKERS

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj sl He thinks he's the cat's whiskers — Он о себе высокого мнения My new secretary thinks she's the cat's whiskers though she's nowhere near as good as the

ВОЛЬФРАМА КАРБИД, WC

Современная энциклопедия

ВОЛЬФРАМА КАРБИД, WC, серые, очень твердые кристаллы, разлагается при 2720шC. Вольфрама карбид - основа металлокерамических твердых сплавов, его используют для л

Время запроса ( 0.240410833 сек)
T: 0.244447914 M: 1 D: 0